Berga
den 18/4 1986
Till
Borgmästaren i Berga
Tack
för telefonsamtal. Det var förargligt att vårt
brev har kommit på avvägar. Jag har skrivit av det och skickar det
igen. Jag skall taga avsändningsbevis på posten denna gång kanske
det lyckas bättre.
Vi
håller på att diskutera den här frågan vid våra samman träden.
Vi önskar veta Eder åsikt
om möjligheten med kontakter föreningar emellan inom något
så när likartade intressen.
Finns
hos Er några religiösa föreningar, idrottsföreningar o. dl. Finns
barn och ungdomsgrupper som kunde ordna brevkontakter med varandra.
Här har vi t ex, idrottsförening, skid- orienteringsklubb samt
religiösa föreningar med ungdoms-o barnarbete.
Så
ser vi naturligtvis fram mot vänorts utbyte genom besök av det slag
som Ni bjöd till i maj. Hoppas Ni har förståelse för att vi
avböjde denna gång.
Den
18/3 hade vi årsmöte
här. Då
utropade vi edert Berga till vår vänort. Vi ordnade en liten
utställning av de saker som vi fått från Eder. Vi hade också en
karta lånad från skolan och visade var Berga i Spanien låg.
Svenska flaggan hade vi också med. Stående förklarade bergaborna
Edert Berga som sin vänskapssort och beslutet stadfästes med ett
Klubbslag.
Det
var alltså en ringa början. Hoppas det kan utvecklas och fördjupas
en fast vänskap mellan våra orter.
Berga
Samhällsförening
Gm.
Erik Johansson ordf.
(undertecknad)
El
Batlle de la Ciudad de Berga Julay, 23, 1986
Mr.
Erik Johansson
Agsgatan,
2
S-579
02 Berga (Kalmar) Suècia
Dear Sir:
I
am sending to you the flag of Berga as well as the one of Catalonia.
The Catalan flag is our own flag.
We
would very much appreciate to receive from you the sweetish flag
together with that of Berga. It would be good if you-could include
some pictures as well.
We
are very interested in pursuing as student exchange through the
summer. Perhaps we will send you a list of students wishing to have a
Swedish pen pal. So we would hope to get one from you as well.
Översättning av ovanstående.
El
Baille de la Ciudad de Berga Juli 23 1986
Mr.
Erik Johansson
Berga
Jag
sänder Eder Bergas flagga liksom Kataloniens. Den Katalanska flaggan
är vår egen flaggan.
Vi
skulle uppskatta att få emottaga den svenska flaggan från Eder
liksom också Berga flagga. Det skulle vara bra om Ni också ville
sända några bilder.
Vi
är mycket intresserade av att etablera ett studentutbyte under
sommaren. Kanske skulle vi starta med ett utbyte per korrespondens på
engelska. Vi kommer att sända Eder en lista på studenter, som
önskar en svensk brevvän. Vi hoppas att få en lista från Eder
också. Tacksamt hörande från EderEder
förbundne.
Berga
den 30/9 1986
Till
Borgmästaren
Ajuntament
de Berga
Placa
Sant Pere 1
Berga
Barcelona
Spanien.
Jag har just fått veta att min systerson kommer att resa till Spanien i slutet av veckan. Han är med en grupp från K F U M som skall resa på kurs. Deras resa går ganska nära Edert Berga. Han var villig söka upp Eder för att överlämna några kort och en Svensk flagga. Bordsflagga.
De
flesta korten är från kristna organisationer men jag hoppas få in
även från idrotten och ideella föreningar också.
Jag
fick veta om min systersons resa så sent så jag har inte hunnit
kontakta flera.
Vi
tackar varmt för de fina flaggorna vi fått från Eder. Vi tackar
också för historiken. Jag har lämnat den till översätta nig men
översättaren fick åka
till sjukhuset så
jag har inte fått den översatt ännu.
PM.
Hoppas Borgmästaren kan få kontakt med några likartade grupper i
Eder stad. De kan skriva till Hälsningar från Berga
Samhällsförening
gm.
Erik Johansson ordf. (undertecknad) Erik Johansson.
Info: jaironarvaez54@gmail.com